10.1 Entretien et maintenance
Le nettoyage régulier de l’ouverture de mise en contact est la condition pour le bon fonctionnement permanent. Enlevez plusieurs fois par jour les particules deposées dans l’ouverture de mise en contact (étain, colophane, etc.). Utilisez à cet effet un léger jet d‘air, si nécessaire un coton-tige. Appliquez en plus une fois par semaine une goutte d’huile synthétique fine (huile de machine à coudre) dans l’ouverture de mise en contact.
Instructions de nettoyage pour les séries LKV-12/LKV-S8
Si le dispositif de serrage de conducteur ne fonctionne
plus correctement, procédez de la manière suivante:
- Dévisser la vis plastique 9.
- Dévisser la tige filetée 26 au moyen du tournevis hexagonal (clé Allen) 1,5 (env. 7 tours) de façon que le boulon rebonde.
- Reculer le piston de serrage 6.
- Le tiroir de commande 14 peut ensuite être enlevé avec le ressort de pression 1 par le haut.
Attention:
Ne pas remplacer ni confondre le tiroir de commande; le carter et le tiroir de commande sont ajustés précisément au micron!
- Nettoyer et huiler légèrement le tiroir de commande 14 et l‘alésage BO (utiliser uniquement de l’huile pneumatique).
Contrôle du fonctionnement:
Le tiroir de commande doit être facile à insérer à partir de la partie inférieure de l’alésage BO! - Lors du montage, mettre en place le tiroir de commande par le haut et le presser vers le bas, insérer ensuite le piston de fermeture 22 et visser la tige filetée 26 et la vis PA 9.
-
Pendant l’utilisation:
Une petite goutte d’huile pneumatique appliquée de temps en temps dans l’ouverture du trou de serrage assure le bon fonctionnement. Un « excès » provoque des dommages.
Sources de défaut possibles:
- Air comprimé contaminé (tenir compte de la note !)
- Contamination de l’ouverture de serrage (nettoyage !)
- Confusion du tiroir de commande 14 (tenir compte de la note !)
- Joint 17 incorrect ! Le joint en feutre ne doit pas être remplacé par d’autres types de rondelles d’étanchéité.
10.2 Instructions d’entretien pour le module spécial
LKV-12 avec douille de guidage
Une modification de la construction a été réalisée pour faciliter le nettoyage au niveau de l’alésage de fixation / tiroir de commande.
Pour le nettoyage, dévisser la vis de blocage A jusqu’à ce que la douille de guidage incl. manchon d’introduction puisse être enlevé par le haut. Nettoyer et huiler légèrement l’alésage de fixation et le tiroir de commande. Utiliser uniquement de l’huile pneumatique. Attention ! Un « excès » provoque des dommages.
Veiller lors du montage à ce que la vis de blocage A bloque la douille de guidage C au moyen de l’alésage B dans la position exacte.
Sinon il y a risque d’endommagement du piston de mise en contact ou à aiguille.
Attention!
Ne pas remplacer ni confondre le tiroir de commande.
Le carter et le tiroir de commande sont ajustés précisément au micron.
10.3 Entretien et maintenance
Instructions de remplacement relatives au piston de serrage du module de mise en contact TYPE LKT/NA
Si l’aiguille ou la tige de piston n’assure plus la mise en contact correcte en raison de son usure ou endommagmeent, il faut procéder au remplacement selon la procédure suivante !
– Dévisser la tige filetée 1 au moyen du tournevis hexagonal (clé Allen 1,5 mm) (env. 7 tours)
de façon que le boulon rebonde.
–Tirer le capuchon 2 de la tige de pression vers le haut
–Démonter le raccord d‘air comprimé 3
–Extraire la tige de pression 4 par le bas
–Extraire le bouchon 5 (éventuellement à l’aide de la vis en plastique)
–Enlever le piston 7 avec le ressort de pression 6
Note
S‘il y a des problèmes en enlevant le piston de serrage, souffler précautionneusement de l‘air comprimé dans l‘ouverture de mise en contact.
– Remplacer le piston 7 avec la lèvre d’étanchéité
Le montage s’effectue dans l’ordre inverse
10.4 IMPORTANT
L’alimentation en air comprimé propre et libre d’huile est la condition pour
le bon fonctionnement de l’unité de mise en contact !
L’utilisation d’un microfiltre (supérieur à 99 %) ainsi que d’un séparateur d‘eau ou
d‘huile est impérativement nécessaire.
Attention – Consigne de sécurité importante !
Nos produits sont des outils pour la mise en contact de conducteurs électriques dans des équipements de test, de contrôle et de mesure. Si ce dispositif fonctionne hors de basses tensions
de protection (jusqu‘à 42V maxi et isolement du réseau), il doit uniquement être utilisé dans des installations servant à cet effet et conçus par le personnel spécialisé conformément
aux règlements et règles reconnus de l’électrotechnique. Couper fiablement l’alimentation électrique de l’installation avant de procéder à la manipulation et à l’utilisation des
modules et unités de mise en contact.
Veiller à la protection suffisante du personnel avant de procéder à la mise en circuit. Les fils mis en contact dans les modules sont conducteurs. Risque de choc électrique mortel à cause de
l‘utilisation incorrecte.
Entretien et service après-vente
Le nettoyage régulier de l’ouverture de mise en contact est la condition pour le bon fonctionnement pendant une longue durée.
Enlevez plusieurs fois par jour les particules déposées dans l’ouverture de mise en contact (étain, colophane, etc.) Utilisez à cet effet un léger jet d‘air, si nécessaire un coton-tige.
En outre, ajouter de temps en temps une goutte de lubrifiant synthétique avec téflon dans l’ouverture de mise en contact. Une huile appropriée peut être achetée avec notre kit de
service.
Déclaration sur le marquage CE
Les systèmes qui sont des machines incomplètes entrent dans le champ d‘application de la directive CE sur les machines (2006/42/CE). Ils ne sont pas munis du marquage CE. Une déclaration d‘incorporation et des instructions de montage leur sont fournies pour ceux-ci.
Les composants pneumatiques dans la version que nous fournissons sont destinés à être installés dans une machine.
Leur mise en service est interdite tant qu‘il n‘a pas été constaté que la machine dans laquelle nos modules de contact de câble doivent être installés est conforme aux dispositions de
la directive CE sur les machines.
RAWE Datentechnik Prüftechnik GmbH, Stromeyerstrasse 39, 88171 Weiler-Simmerberg/Allemagne
Nos instructions de maintenance incl. instructions d‘installation sont fournies avec chaque livraison et, sont également disponibles sur notre site : www.rawe-testcomp.de